Idea Paper CT 01.2025 – 01.2025
Create for us | Tworzą dla nas

Monika Bartosik
Pseudonim: ScrapMonia
FB: https://www.facebook.com/ScrapMoniaa
IG: https://www.instagram.com/scrapmonia_monika.bartosik/profilecard/?igsh=YmN1Mmp5bndwd2F4
Co robisz na co dzień? Na co dzień jestem mamą 24/7 dwóch uroczych urwisów i żoną wspaniałego faceta. Aktualnie uczęszczam do szkoły, by podszkolić swój język niemiecki. W swoim wolnym czasie, którego jest coraz mniej oczywiście scrapuje, czasami uda się obejrzeć jakiś fajny film czy przeczytać książkę, ale niestety z tym ostatnim ciężko.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Scrapuje odkąd pamiętam, ale wtedy nie wiedziałam, że nazywa się to scrapbooking. Tak zupełnie na poważnie zajęłam się tym kiedy zaszłam w pierwszą ciążę czyli końcówka 2019 roku.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Zaczynałam od kartek, jak pewnie większość z nas.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Myślę, że moją najmocniejszą stroną są albumy. W tym półroczu chce jeszcze bardziej się w tym kierunku rozwinąć.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Oprócz scrapbookingu lubię czytać książki, ale niestety mam na to bardzo mało czasu, albo wcale, bo dzieci pochłaniają go w całości.
[eng] What do you do every day? I am a 24/7 mom to two adorable little rascals and a wife to a wonderful guy. I am currently going to school to improve my German. In my free time, which is getting less and less, I of course scrapbook, sometimes I manage to watch a good movie or read a book, but unfortunately the latter is hard.
How long have you been scrapbooking? Who or what made you start your scrapbooking adventure? I have been scrapbooking for as long as I can remember, but back then I didn’t know it was called scrapbooking. I got really serious about it when I got pregnant with my first child, at the end of 2019.
What was your first scrapbook project? I started with cards, like most of us probably.
What is your strongest point in handicraft? What do you specialize in? I think my strongest point is albums. In this half-year I want to develop even more in this direction.
What else are you interested in apart from scrapbooking? Apart from scrapbooking, I like reading books, but unfortunately I have very little time for it, or none at all, because my children absorb it all.

Jelena Borovika
Miejsca w sieci:
IG: @scrapstudio_best_wishes
FB: Elena Polishkina /bright.beautyy
Co robisz na co dzień? Pracuję dla dużej firmy zajmującej się międzynarodowym transportem towarowym. Cały swój wolny czas poświęcam robótkom ręcznym, głównie scrapbookingowi.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Dawno temu, jakieś 13 lat temu, widziałam w Internecie, że ludzie robią kartki własnoręcznie. Ja też chciałam takie robić! Z biegiem lat to zainteresowanie nie słabnie!
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Moja pierwsza kartka scrapowa sprawia, że się teraz uśmiecham. Od razu wiedziałam, że to nie jest to, czego chcę. Przeszukiwałam internet, kupowałam czasopisma, uczyłam się od znanych artystów.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Pocztówki uważam za moją najmocniejszą stronę w scrapbookingu. Kartki ślubne, kartki dla dzieci… Uwielbiam tworzyć kartki dla mężczyzn. Ostatnio policzyłam, że zrobiłam ponad tysiąc kartek. Z wielką przyjemnością wykonuję również scrapbooki!
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu?
Oprócz scrapbookingu zajmuję się również haftem krzyżykowym.
[eng] What do you do on a daily basis? I work for a big company in the international freight business. All my free time is devoted to needlework, mainly scrapbooking.
How long have you been scraping? Who or what made you start your adventure with scrapbooking? A long time ago, about 13 years ago, I saw on the Internet that people make cards with their own hands. And I also wanted to do beauty! Over the years, that interest has not waned!
What was your first scrap work?
My very first scrap card now makes me smile. I knew right away that it wasn’t what I wanted. I searched the internet, bought magazines, and learned from famous artists.
What is your strongest point in handicrafts? What do you specialize in? I consider postcards to be my strongest point in scrapbooking. Wedding cards, children’s cards… I love to make cards for men. Recently, I counted that I have made over a thousand cards. I make scrapbooks with great pleasure too!
What else are you interested in apart from scrapbooking? I am doing a lot of cross-stitching besides scrapbooking.
Małgorzata Chałupczak
Miejsce w sieci:
Papierowo mediowe to i owo
FB: https://www.facebook.com/papierowetoiowo
Co robisz na co dzień? Tak żartobliwie… to jestem mamą na ¾ etatu. Pozostała część to rozliczenia podatkowe, hobby, ale też dodatkowo lubię uczestniczyć w różnych przedsięwzięciach tworzonych w szkole mojego dziecka. Będąc w ruchu mam bardzo elastyczny plan dnia codziennego, który dostosowuje do okoliczności.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Scrapem zaczęłam się interesować w czasie ciąży. To był ten pierwszy impuls, by po narodzinach dziecka, obdarować rodzinę, przyjaciół i znajomych, karteczkami z zaproszeniem do odwiedzin, które zawierały również metryczkowe informacje. (To taki holenderski zwyczaj odwiedzin w trakcie opieki poporodowej). Później poznałam fotografkę Alicję, która podkręciła mój zapał do stworzenia własnej stronki na facebooku… no i tak to moje Papierowo mediowe to i owo od 2018 roku funkcjonuje.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Holenderskie zaproszenia z elementami metryczki do odwiedzin w trakcie opieki poporodowej.
Co jest Twoja najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Moją najmocniejszą stroną są cyfry, nie mam problemu z przygotowaniem różnych wymiarów prac pod własne potrzeby. Kocham tworzyć pudełka!!! A że na rynku mamy tyle udogodnień sprzętowych… to praca z przeliczaniem i konstrukcją to czysta przyjemność.
Czym interesujesz się jeszcze oprócz scrapbookingu? Uwielbiam podróże… i to nie muszą być jakieś mega wyprawy, wystarczy rower… i mnie już nie ma. Dodatkowo jestem zeschizowana na punkcie poradników wychowawczych, rozwojowych, itd… więc sporo też czytam. A tak poza tym, trenuję swój umysł logicznymi układankami.
[eng] What do you do on a daily basis? Just kidding… I’m a part-time mom. The rest is tax settlements and hobbies, but I also like to participate in various projects at my child’s school. When I’m on the move, I have a very flexible daily schedule that I adapt to the circumstances.
How long have you been scrapping? Who or what made you start your adventure with scrapbooking? I started getting interested in scrap during my pregnancy. This was the first impulse, after the birth of a child, to give family, friends and acquaintances cards with an invitation to visit, which also contained birth information. (It’s a Dutch custom of visiting during postnatal care). Later, I met a photographer, Alicja, who encouraged me to create my own Facebook page… and so my media paper has been operating since 2018.
What was your first scrapbook work? Dutch invitations with elements of a birth certificate for visits during postnatal care.
What is your strongest point in handicraft? What do you specialize in? My strongest point is numbers, I have no problem preparing different dimensions of work to suit my needs. I love making boxes!!! And since we have so many hardware facilities on the market… working with calculations and construction is pure pleasure.
What else are you interested in apart from scrapbooking? I love traveling… and it doesn’t have to be any mega expeditions, just a bike… and I’m gone. Additionally, I am obsessed with educational and development guides, etc., so I also read a lot. Besides, I train my mind with logical puzzles.

Magdalena Góźdź
Pseudonim: Zręcznie robione
Miejsca w sieci:
FB: https://www.facebook.com/zrecznierobioneMG
IG: @zrecznie_robione_
Co robisz na co dzień? Na codzień prowadzimy z mężem małe rodzinne przedsiębiorstwo usługowe oraz z powodzeniem prowadzę własną pracownię rękodzieła.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Moją pierwszą albo jedną z pierwszych prac scrapowych były zaproszenia i album na chrzest święty mojej córki – dziś już 9-letniej. Później niejeden dzidziuś w rodzinie został obdarowany scrapową pamiątką i tak to się zaczęło u mnie.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Moimi ulubieńcami przynoszącymi mi najwięcej radości z tworzenia są wszelkie prace dla dzieci: kartki okolicznościowe, boxy i metryczki. Uwielbiam tworzyć warstwowe kompozycje kartek i metryczek, tworzenie tych mikroświatów w kompozycji jest dla mnie ekscytującą podróżą.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Moją odskocznią poza scrapem jest literatura słowiańska i górskie wędrówki. Chodzenie po górach jest też naszą rodzinną pasją i ulubionym sposobem spędzania wspólnego czasu.
[eng] What do you do on a daily basis? My husband and I run a small family service company and I successfully run my own handicraft studio.
What was your first scrapbook project? My first or one of the first scrapbook projects were invitations and an album for the baptism of my daughter – now 9 years old. Later, more than one baby in the family was given a scrapbook souvenir and that’s how it all started for me.
What is your strongest point in handicraft? What do you specialize in? My favorites that bring me the most joy from creating are all kinds of projects for children: greeting cards, boxes and birth certificates.
I love creating layered compositions of cards and birth certificates, creating these micro-worlds in the composition is an exciting journey for me.
What else are you interested in apart from scrapbooking? My escape, apart from scrapbooking, is Slavic literature and mountain hiking. Hiking in the mountains is also our family passion and favorite way of spending time together.

Edyta Hulka
pseudonim: Papierowa Hulka
Miejsca w sieci:
IG:@papierowahulka
FB: https://www.facebook.com/profile.php?id=100036964597016
Co robisz na co dzień? Na co dzień jestem mamą, zajmuję się domem i pracuję w kwiaciarni, co daje mi mnóstwo radości.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Zaczęłam interesować się scrapbookingiem pod koniec 2017 roku.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Album.. Miał to być prezent dla odchodzącej na emeryturę – naprawdę wyjątkowej – wychowawczyni mojego najmłodszego syna. Dokonałam tego! Album powstał, został wręczony, a ja złapałam bakcyla, który nazywa się scrapbooking:) Od tamtej pory systematycznie wzbogacam swój warsztat, uczę się nowych rzeczy i podejmuję wyzwania.
Co jest Twoja najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz?
Moja najmocniejsza strona? Powiedziałabym, że to cierpliwość i systematyczność w dążeniu do wyznaczonego celu. Bardzo lubię też niekonwencjonalne podejście do realizacji różnych projektów, staram się, aby były niepowtarzalne. Kocham papiery! Piękne papiery scrapowe napędzają moją wyobraźnię, są motorem kreatywności! Staram się być uniwersalna pod względem wykonywania prac i nie zawężać się do jakiejś jednej ścieżki czy specjalizacji, to wprowadziłoby na moje biurko nudę, a ja po prostu lubię wyzwania. Do zobaczenia wkrótce:)
What do you do on a daily basis? On a daily basis, I am a mother, I take care of the house and work in a flower shop, which gives me a lot of joy.
How long have you been scrapping? Who or what made you start your adventure with scrapbooking? I started to be interested in scrapbooking at the end of 2017.
What was your first scrap work? Album .. It was supposed to be a gift for the retiring – really special – carer for my youngest son. I made it! The album was created, it was handed over, and I caught the bug called scrapbooking. Since then, I have been systematically enriching my workshop, learning new things and taking up challenges.
What is your strongest handicraft? What do you specialize in? My strongest point? I would say that it is patience and systematic pursuit of the set goal. I also like an unconventional approach to the implementation of various projects, I try to make them unique. I love papers! Beautiful scrap papers fuel my imagination, they are the engine of creativity! I try to be universal in terms of my work and not narrow myself to any one path or specialization, it would put boredom on my desk, and I just like challenges. See you soon:)

Paulina Klich-Mazurek
Pseudonim: MAZUREK-ART
Miejsca w sieci:
FB: https://www.facebook.com/profile.php?id=100069960822281&locale=pl_PL
IG: https://www.instagram.com/mazurekart/
YT: https://www.youtube.com/channel/UCgdyTCq4C3sb98aO8WYbJow
Co robisz na co dzień? Tutaj Paulina, pedagog, terapeuta i mama dwójki cudownych szkrabów.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Scrapbookingiem zajmuję się od 6 lat, kiedy to zobaczyłam ręcznie wykonane albumy na zdjęcia. Zostałam zauroczona i całkowicie pochłonięta przez ten rodzaj sztuki.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Pierwsze moje projekty scrapowe to właśnie albumy, obszerne, grube mieszczące ponad setkę zdjęć. Ale jak mówią, „im więcej smakujesz, tym więcej chcesz”, albumy to był dopiero początek drogi. Dziś lubię łączyć w projektach papier i media, tworzę wszechstronnie, karki, LO, czekoladowniki i boxy, ale to albumy są moją największą scrapową miłością do dziś.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Lubię wyzwania, więc co roku stawiam sobie nowe cele również scrapowe. Próbuję nowych rzeczy i łączę je z moim warsztatem. W projektach, które wykonuję dużą uwagę zwracam na szczegóły i detale.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Latem swój czas na scrapowanie dziele na pół. Druga moja pasją jest ogrodnictwo. Kiedy robi się ciepło na całe popołudnia znikam w ogrodzie i czerpię siły witalne z natury.
[eng] What do you do every day? Paulina here, a teacher, therapist and a mother of two wonderful little ones.
How long have you been scrapbooking? Who or what made you start your adventure with scrapbooking? I have been scrapbooking for 6 years, when I saw handmade photo albums. I was enchanted and completely absorbed by this type of art.
What was your first scrapbook project? My first scrapbook projects were albums, large, thick, holding over a hundred photos. But as they say, „the more you taste, the more you want”, albums were just the beginning of the journey. Today, I like to combine paper and media in projects, I create versatile cards, LO, chocolate boxes and boxes, but albums are my greatest scrapbook love to this day.
What is your strongest point in handicraft? What do you specialize in? I like challenges, so every year I set myself new goals, also in scrapbooking. I try new things and combine them with my craft. In the projects I do, I pay a lot of attention to detail and details.
What else are you interested in apart from scrapbooking? In the summer, I divide my scrapbooking time in half. My second passion is gardening. When it gets warm, I disappear into the garden for entire afternoons and draw my vital forces from nature.

Izabela Kostorz
FB: https://www.facebook.com/izabela.kostorz.9
FB: https://www.facebook.com/KreatywnyBajzel/
IG: @izabela_kostorz
Co robisz na co dzień? Co ja mogę o sobie Wam powiedzieć? Jestem 37 letnia babką występująca w roli żony i mamy dwójki nastolatków. Pracująca na standardowym, nie twórczym etacie. Uwielbiam góry, naturę i rower. Mam wiele zainteresowań, ale najbardziej uwielbiam twórczość. Każda okazja, każda forma i każdy dzień jest dla mnie okazją do kreatywnych i barwnych działań.
Jak długo scrapujesz? Ciężko stwierdzić jak długo scrapuje. Pasja na pewno już trwa kilka lat. ale już jako dziecko lubiłam tworzyć własne karteczki i upominki.
Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Takim chyba największym punktem od którego zaczęłam tworzyć kartki było pojawienie się moich dzieci. To z nimi zaczęłam tworzyć kartki dla bliskich na różne okazje. I tak z małego hobby urodziła się wielka pasja.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Z pewnością były to kartki okolicznościowe, tylko że kiedyś mówiłam na to laurki.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Uwielbiam kartki i wszelakie dekoracje z papieru. Ostatnio bardzo rozwijam właśnie formę, w której wykorzystuje scrap i próbuje za jego pomocą nadać zwykłym rzeczom niezwykły i klimatyczny wygląd. Uwielbiam prace, które nie tylko są piękne, ale i praktyczne. Takie, które mogą nam służyć każdego dnia: wszelkiego rodzaju kalendarze, notesy, pudełka, ramki. Ostatnimi czasy również wykorzystuje scrap przy rozpiskach bullet journala. To taka moja kolejna pasja. Właściwie z każdym dniem wiem, że ogranicza mnie tylko wyobraźnia.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Wszelakimi twórczymi działaniami. Uwielbiam rysunek, malarstwo i kaligrafię. Uwielbiam tematykę planowania i organizacji oraz metody planowania bullet journal. Bardzo lubię też majsterkowanie i wszelakie formy tworzenia z „recyklingu” oraz szycie. Poza twórczymi działaniami kocham naturę, góry i wyprawy rowerowe.
What do you do on a daily basis? What can I tell you about myself? I am a 37-year-old grandmother acting as a wife and we have two teenagers. Working in a standard, non-creative job. I love mountains, nature and cycling. I have many interests, but I love creativity the most. Every occasion, every form and every day is an opportunity for me to be creative and colorful.
How long have you been scrapping? It’s hard to tell how long he’s been scrapping. The passion has certainly been going on for several years. but as a child I liked to create my own cards and gifts.
Who or what made you start your adventure with scrapbooking? Probably the biggest point from which I started making cards was the arrival of my children. It was with them that I started creating cards for loved ones for various occasions. And so a great passion was born from a small hobby.
What was your first scrap work? They were certainly greeting cards, only I used to call them cards.
What is your strongest point in handicrafts? What do you specialize in? I love cards and all sorts of paper decorations. Recently, I’ve been developing a form in which I use scrap and try to give ordinary things an unusual and atmospheric look. I love works that are not only beautiful but also practical. The ones that can serve us every day: all kinds of calendars, notebooks, boxes, frames. Recently, he also uses scrap for bullet journal entries. This is my next passion. In fact, every day I know that I am only limited by my imagination.
What else are you interested in apart from scrapbooking? All creative activities. I love drawing, painting and calligraphy. I love planning and organization and bullet journal planning methods. I also really like DIY and all forms of creating from „recycling” and sewing. In addition to creative activities, I love nature, mountains and bicycle trips.

Valeriia Nahirniak
Pseudonim: Valeriia HandmadeJoys
Miejsca w sieci:
BLOG: https://handmade-joys.blogspot.com
FB: https://www.facebook.com/profile.php?id=100088173522265
PINTEREST: https://www.pinterest.de/lerchiknnn
YT: https://www.youtube.com/@valeriiahandmadejoys
Co robisz na co dzień? Mam kochanego męża i siedmioro dzieci, więc na co dzień „pracuję” jako żona i mama 🙂 Zajmuję się dziećmi, dbam o porządek i przytulność w domu. Niedawno się przeprowadziliśmy, więc teraz organizujemy nasz dom. Uczę się też niemieckiego, żeby lepiej integrować się z niemieckim społeczeństwem.
Od jak dawna zajmujesz się scrapbookingiem? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś przygodę ze scrapem? Scrapbookingiem zajęłam się w 2013 roku, więc moje hobby trwa już około 11 lat. Będąc na urlopie macierzyńskim z trzecim dzieckiem, chciałam dać moim znajomym własnoręcznie zrobiony prezent na ich ślub. Zaczęłam szukać opcji takich prezentów w Internecie, zobaczyłam prace wielu mistrzów i nie mogłam przestać 🙂
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Pierwszą rzeczą, którą zrobiłam, była skarbonka ślubna.
Co jest Twoja najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Mam ploter i uwielbiam sama tworzyć układy do swoich projektów. Uwielbiam dawać prezenty i często robię pudełka w różnych kształtach, rozmiarach i w dużych ilościach. Rok temu wpadłam na pomysł na prezent dla moich licznych przyjaciół i znajomych – spiralne ramki na zdjęcia z wykorzystaniem segregatora. Uwielbiałam zarówno je robić, jak i dawać jako prezenty. Ale rok się skończył, teraz muszę stworzyć coś innego, nie mniej interesującego 🙂
Czym jeszcze interesujesz się poza scrapem? Dekoracjami eventowymi, ale to prawie jak scrapbooking 🙂
What do you do on a daily basis? I have a beloved husband and seven children, so every day I „work” as a wife and mom 🙂 I take care of the children, make order and coziness in the house. We recently moved, so now we are organizing our house. I am also learning German to better integrate into German society.
How long have you been scrapping? Who or what made you start your adventure with scrapbooking? I got into scrapbooking in 2013, so my hobby is about 11 years old now. Being on maternity leave with my third child, I wanted to give my friends a handmade gift for their wedding. I started looking for options for such gifts on the Internet, saw the work of many masters and could not stop 🙂
What was your first scrapbook work? The first thing I made was a wedding money box.
What is your strongest point in handicraft? What do you specialize in? I have a plotter and love to create layouts for my projects myself. I love to give gifts and often make boxes in different shapes, sizes and in large quantities. A year ago, I came up with a gift option for my many friends and acquaintances – spiral photo frames using a binder. I loved both making them and giving them as gifts. But the year is over, now I need to create something else, no less interesting 🙂
What else are you interested in apart from scrapbooking? Probably event decor, but it’s almost related to scrapbooking 🙂

Monika Olbert
Pseudonim: Monika Olbert
Miejsca w sieci:
FB: https://www.facebook.com/monika.olbert.7
FB: https://www.facebook.com/MonikaOlbertHandmade/
IG: https://www.instagram.com/monika.olbert.7
Co robisz na co dzień? Na co dzień pracuję w szkole ucząc muzyki i plastyki, prowadzę również warsztaty artystyczne głównie dla dzieci, ale i czasem dla dorosłych.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Przygodę ze scrapbookingiem zaczęłam ok. 16-17 lat temu. Od dziecka interesowałam się sztuką, która początkowo była powiązana ze szkołą muzyczną (skończyłam klasę fortepianu). Dużo już później trafiłam na warsztaty do Decohobby w Gdyni, sklepu prowadzonego przez Olę i Krzysia Morawiec,z którymi przyjaźnię się do dziś. Tworzę nie tylko prace scrapbookingowe, ale i mixmediowe. Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Moje pierwsze prace scrapowe to kartki świąteczne, kartki urodzinowe dla rodziny i znajomych, ale najważniejsza praca to zaproszenia na własny ślub. Teraz patrząc jakie narzędzia i piękne papiery są dostępne, uśmiecham się sama do siebie i niechętnie pokazuje swoje pierwsze prace, ale ciągle trzymam na pamiątkę, żeby zobaczyć swój progres. Co jest Twoja najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Myślę, że jednak kartki scrapbookingowe – najwięcej wykonuje na komunie, chrzciny, urodziny. Choć uwielbiam prace mixmediowe. Dziś mam szeroki wachlarz możliwości.
Czym interesujesz się jeszcze poza scrapbookingiem? W dalszym ciągu pozostała pasja do muzyki: uwielbiam muzykę jazzową oraz nieco ostrzejsze brzmienia, kocham również teatr muzyczny.
[eng] What do you do every day? I work at school every day teaching music and art, I also run art workshops mainly for children, but sometimes for adults.
How long have you been scrapbooking? Who or what made you start your adventure with scrapbooking? I started my adventure with scrapbooking about 16-17 years ago. Since I was a child, I was interested in art, which was initially connected with music school (I finished piano class). Much later I came across workshops at Decohobby in Gdynia, a shop run by Ola and Krzyś Morawiec, with whom I am friends to this day. I create not only scrapbooking works, but also mixmedia ones.
What was your first scrapbook work? My first scrapbook works were Christmas cards, birthday cards for family and friends, but the most important work was invitations to my own wedding. Now, looking at the tools and beautiful papers available, I smile to myself and reluctantly show my first works, but I still keep them as a souvenir, to see my progress.
What is your strongest point in handicraft? What do you specialize in? I think scrapbooking cards – I do most of them for communions, baptisms, birthdays. Although I love mixmedia work. Today I have a wide range of possibilities.
What else are you interested in, apart from scrapbooking? I still have a passion for music: I love jazz music and slightly harder sounds, I also love musical theater.

Monika Orel
Pseudonim: Monisfera
Miejsca w sieci:
FB: https://www.facebook.com/monika.orel
FB: https://www.facebook.com/monisfera
Co robisz na co dzień? Niestety nic się nie zmieniło i z powodu zaostrzenia atopii mam przerwę w pracy zawodowej. Wcześniej przez wiele lat byłam związana z branżą zoologiczną, a później rękodzielniczą i handlową.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Moja przygoda ze scrapbookingiem trwa już ponad 10 lat. Zaczęło się od poszukiwania rozwiązań, by móc wysyłać miniaturowe haftowane obrazki w postaci kartek np. na święta czy urodziny, i tak powstały pierwsze prace. Później (ponieważ były to czasy, kiedy nie było praktycznie żadnego asortymentu do scrapbookingu zaczęłam wykorzystywać również technikę decoupage, dzięki której tworzyłam własne tła i elementy do kartek.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? O ile dobrze pamiętam, to była to kartka na Boże Narodzenie z obrazkiem wykonanym haftem krzyżykowym.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Zawsze mam problem ze wskazaniem takich rzeczy, ale chyba tworzenie bogatych, pełnych szczegółów i kwiatów prac oraz projektów, które nazywam ,,technicznymi”, czyli prac w stylu pop up i innych różnego rodzaju ruchomych, oraz miniatur. Bardzo lubię małe formy, które wymagają szczególnej dokładności i precyzji, oraz zamykanie kawałeczka świata w exploding boxie, czy shadow boxie.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Jeżeli chodzi o rękodzieło, to zajmuję się również filcowaniem, szyciem, techniką decoupage czy mixed media. A jeśli chodzi o pasje poza rękodzielnicze, to są to zwierzaki, które od zawsze zajmują ważne i spore miejsce w moim życiu oraz kwiaty. Bardzo lubię stare kryminały w wersji książkowej jak i filmowej oraz zagadki, które pomagają utrzymywać ,,szare komórki” w dobrej kondycji.
[eng] What do you do every day?
Unfortunately, nothing has changed and due to the exacerbation of atopy, I have a break from my professional work. Previously, I was associated with the pet industry for many years, and later with handicrafts and trade.
How long have you been scrapbooking? Who or what made you start your adventure with scrapbooking? My adventure with scrapbooking has been going on for over 10 years. It started with searching for solutions to be able to send miniature embroidered pictures in the form of cards, e.g. for holidays or birthdays, and that is how the first works were created. Later (because these were times when there was practically no scrapbooking equipment, I also started using the decoupage technique, thanks to which I created my own backgrounds and elements for cards.
What was your first scrapbook project? If I remember correctly, it was a Christmas card with a cross-stitch image.
What is your strongest point in handicraft? What do you specialize in? I always have a problem with pointing out such things, but I think it’s creating rich, detailed and floral works and projects that I call „technical”, i.e. pop-up and other various types of moving works, as well as miniatures. I really like small forms that require special accuracy and precision, and enclosing a piece of the world in an exploding box or shadow box.
What else are you interested in apart from scrapbooking? When it comes to handicraft, I also do felting, sewing, decoupage technique and mixed media. And when it comes to passions outside handicrafts, these are animals, which have always occupied an important and large place in my life, and flowers. I really like old crime stories in book and film versions, as well as puzzles, which help keep the „gray cells” in good condition.

Liudmyla Polovynko
FB https://www.facebook.com/profile.php?id=100006955391737
IG – https://www.instagram.com/polovinkoliudmila/
YT https://youtube.com/channel/UC-9Sr5XMLRBuY0nTcNeo14A
blog – https://ludmilap-handmade.blogspot.com/?m=1
Co robisz na co dzień? Do marca bieżącego roku mieszkałam we Lwowie na Ukrainie. Z początkiem wojny wyjechałam do Wrocławia. Tutaj mieszkam oraz pracuję na stanowisku księgowej.
Jak długo scrapujesz? Scrapuję od 2016 roku. Lubię papier, który mnie inspiruję.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Pierwsza moja praca to notes, który zrobiłam dla swojej koleżanki.
Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Zaczęłam swoją przygodę ze scrapbookingiem przez chęć stworzenia wyjątkowego prezentu dla mojej koleżanki.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? Jestem pracowita oraz kończę rozpoczęte pracy
W czym się specjalizujesz? Lubię robić kartki, albumy ta inne prezenty dla kolegów.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Lubię haftować, czytać i poznawać świat.
[eng] What do you do on a daily basis? Until March this year I lived in Lviv, Ukraine. At the beginning of the war I left for Wrocław. This is where I live and work as an accountant
How long have you been scrapping? I’ve been scrapping since 2016. I like paper, it inspires me.
What was your first scrapbook work? My first work is a notebook I made for my friend.
Who or what made you start your adventure with scrapbooking? I started my adventure with scrapbooking because I wanted to create a unique gift for my friend.
What is your strongest point in handicraft? I am hardworking and I finish what I start
What do you specialize in? I like making cards, albums and other gifts for friends.
What else are you interested in apart from scrapbooking? I like embroidery, reading and exploring the world.

Kristína Székelyová
Pseudonim: KČscrapbooking
Miejsca w Internecie:
FB: https://www.facebook.com/KCscrapbooking/
IG: https://www.instagram.com/kcscrapbooking/
BLOG: https://kristinacepcekova.blogspot.com/
Czym zajmujesz się na co dzień? Pracuję jako fotograf i projektant graficzny, mieszkam w małej wiosce w dużym domu z mężem i dwoma kocurami. Robię to, co kocham w godzinach pracy, a także po nich, kiedy zajmuję się scrapbookingiem i spędzam miło czas z rodziną i bliskimi.
Od jak dawna zajmujesz się scrapbookingiem? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś przygodę ze scrapbookingiem? Swoją przygodę ze scrapbookingiem rozpoczęłam w 2012 roku, zaraz po powrocie z 4-miesięcznego pobytu studyjnego we Francji. Co weekend chodziłam na zakupy z moją najlepszą przyjaciółką i w kioskach z gazetami znalazłyśmy różne inspirujące magazyny o tematyce scrapbookingu, a także kilka ciekawych kreatywnych sprzętów w sklepach papierniczych. I obie zakochałyśmy się tam w „kreatywności”.
Jaka była Twoja pierwsza praca związana ze scrapbookingiem? Mój pierwszy projekt scrapowy to mini album ze zdjęciami z Francji. Użyłam materiałów, które tam kupiłam. A potem stworzyłam kartki świąteczne dla moich przyjaciół, używając tektury i waty.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Przywiązuję wagę do szczegółów. Uwielbiam używać różnych ozdób i warstw, aby stworzyć coś naprawdę wyjątkowego. Chcę również, aby moje projekty były praktyczne, a nie tylko estetyczne, dlatego tworzę trwałe projekty, takie jak albumy, dekoracje wnętrz, spersonalizowane pudełka i kartki. Próbowałam robić mixed media, używałam tłoczenia na gorąco i kilku innych technik, ale odkryłam, że najlepiej czuję się w klasycznym „czystym” scrapbookingu z pięknymi materiałami. Staram się rozwijać swoje umiejętności poprzez kursy (np. ręcznie robione kwiaty) i nowe inspiracje.
Czym jeszcze interesujesz się oprócz scrapbookingu? Moją pasją oprócz scrapbookingu jest oglądanie komedii i seriali kryminalnych, ogrodnictwo i dbanie o nasze kocurki. Lubię też tworzyć ozdoby do scrapbookingu, takie jak ceramiczne dekoracje z proszku ceramicznego.
[eng] What do you do on a daily basis? I work as a photographer and graphic designer, I live in a small village in a big house with my husband and two cats. I do what I love during work hours, and also after them, when I do scrapbooking and spend nice time with my family and loved ones.
How long have you been scrapbooking? Who or what made you start your scrapbooking adventure? I started my scrapbooking adventure in 2012, right after returning from a 4-month study stay in France. Every weekend I went shopping with my best friend and we found various inspiring scrapbooking magazines in newsstands, as well as some interesting creative equipment in stationery stores. And we both fell in love with „creativity” there.
What was your first scrapbooking job? My first scrapbook project was a mini photo album from France. I used materials I bought there. And then I created Christmas cards for my friends using cardboard and cotton wool.
What is your strongest point in crafts? What do you specialize in? I pay attention to detail. I love using different embellishments and layers to create something really unique. I also want my projects to be practical, not just aesthetic, so I create durable projects such as albums, home decorations, personalized boxes and cards. I tried doing mixed media, I used hot stamping and a few other techniques, but I found that I feel best in classic „clean” scrapbooking with beautiful materials. I try to develop my skills through courses (e.g. handmade flowers) and new inspirations.
What else are you interested in apart from scrapbooking? My passion apart from scrapbooking is watching comedies and crime series, gardening and taking care of our kittens. I also like to create scrapbook decorations, such as ceramic decorations from ceramic powder.

Phoebe Tonosaki
Pseudonim: Lin
Miejsca w sieci:
Website – http://www.phoebetonosaki.com
IG: https://www.instagram.com/phoebetonosaki/
FB: https://www.facebook.com/phoebetonosaki/
FB: https://www.facebook.com/pt.masen/
YT: https://www.youtube.com/c/tonosakiphoebe
Pinterest – https://www.pinterest.com/phoebetonosaki
Czym się zajmujesz na co dzień? Mieszkam w bardzo małym i oddalonym miasteczku, 2 i pół godziny drogi od stolicy Tokio, życie tutaj jest nudne i nieciekawe, a ja jestem gospodynią domową.
Więc w zasadzie zostałam w domu, próbując uporać się ze swoim słabym, wiekowym organizmem i wieloma chorobami.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Rękodzieło papiernicze zawsze lubiłam, już jako dziecko coś tworzyłam, nawet wtedy w naszym rodzinnym mieście nie było jeszcze wymyślnych, porządnych marek papieru. Pamiętam, że tanimi naklejkami ozdabialiśmy zdjęcia zrobione z kolegami z klasy w naszych małych notesach.
Moje poważne rękodzieło (kupowanie wielu średnich narzędzi i oglądanie dziesiątek filmów, aby się uczyć) zaczęło się od mixed mediów, potem zaczęłam pracować z papierem na podstawie dużego, ręcznie robionego dziennika, który podarował mi mój mentor – John Creighton Petersen. Dał mi wiele pomysłów, myśli, wskazówek i wsparcia, które pomogły mi się rozwijać i uczyć.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Jeśli mówię o poważnym projekcie scrapbookingowym, to byłby to mniej więcej w roku 2017.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Moje projekty są przeważnie skomplikowane, wielowarstwowe i szczegółowe. Wierzę, że pokazanie widzom różnych aspektów dzieła sztuki to najszybszy sposób na pokazanie, kim jestem jako osoba i artysta. Uwielbiam papierowe albumy, pudełka wszelkich rozmiarów i kształtów oraz przenośne torby papierowe.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Jestem wielką miłośniczką artykułów papierniczych, lubię pisać wiecznymi piórami, prowadzić dziennik, robić kolaże i tworzyć ręcznie robione drobne prezenty dla przyjaciół.
What do you do on a daily basis? I live in a very small and distanced town 2 and half hours away from Capital Tokyo, life here is dull and uninteresting and I am a housewife.
So basically I stuck at home, trying to deal with my weak ancient body with multiple diseases.
How long have you been scrapping? Who or what made you start your adventure with scrapbooking? I have always liked paper crafting, creating something as a child, even at that time we did not have fancy, proper paper brands in our home town. I do remember using cheap stickers to decorate photos taken with my classmates in our little notebooks.
My serious crafting(buying lots of medium tools and watching dozens of videos to learn) began with mixed media, then I started dipping my toes working with paper after the big handmade paper journal my mentor – John Creighton Petersen gifted to me. He has given me many ideas, thoughts ,directions and support to help me grow and learn.
What was your first scrapbook work? If I am talking about a serious scrapbooking project, it would be roughly 2017.
What is your strongest point in handicraft? What do you specialize in? My projects are mostly intricate, layered and detailed. I believe in showing the audience different facets of an artwork is the fastest way to show who I am as a person and an artist. I love paper albums, boxes in all sizes and shapes, and carryable paper bags.
What else are you interested in apart from scrapbooking? I am a huge stationery lover, I enjoy writing in fountain pens, journaling , making collages and creating handmade little gifts for friends.