Idea Paper CT

Idea Paper CT 07.2025 – 12.2025

Create for us | Tworzą dla nas

Olga Agrum Leshchenko

Miejsca w sieci:
FB https://www.facebook.com/share/19GpZEvA78/ 
IG https://www.instagram.com/olga_agrum?igsh=enR5dWdseDJwc3Yz 
YT https://youtube.com/@agrumolga?si=mirJ6vLwd-tL1t80

Co robisz na co dzień? Jestem fotografem. Uwielbiam robić portrety i fotografować kwiaty.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Wszystko zaczęło się od jednej ręcznie robionej karty podarunkowej. I chciałam spróbować zrobić coś takiego. Stało się to w 2007 roku. Od tamtej pory nadal ogromnie kocham scrapować.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Moją pierwszą pracą jest kartka, do której wykorzystałam tapetę, która pozostała po remoncie.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Uwielbiam tworzyć wielowarstwowe dzieła przy użyciu różnych materiałów i detali.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Uwielbiam podróżować i robić mnóstwo zdjęć na potrzeby przyszłych projektów scrapbookingowych.

What do you do every day? I’m a photographer. I love taking portraits and photographing flowers.
How long have you been scrapbooking? What made you start your scrapbooking journey? It all started with a single handmade gift card. I wanted to try making something like that myself. That was back in 2007 — and I’ve loved scrapbooking ever since.
What was your first scrapbook project? My very first project was a card I made using wallpaper leftovers from a home renovation.
What is your strongest point in crafting? What do you specialize in? I love creating multilayered works using a variety of materials and intricate details.
What else are you interested in besides scrapbooking? I’m passionate about traveling and taking tons of photos to use in future scrapbooking projects.

Monika Bartosik

Miejsca w sieci:
FB https://www.facebook.com/share/1Ec5z8Bu8A/
IG https://www.instagram.com/scrapmonia_monika.bartosik?igsh=YmN1Mmp5bndwd2F4

Co robisz na co dzień? Na co dzień jestem szczęśliwą mamą dwójki urwisów i żoną najwspanialszego faceta pod słońcem, który wspiera mnie w mojej pasji. Oprócz tego pracuję w przedszkolu i  w wolnej chwili tworzę.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Scrapuje odkąd pamiętam, ale było to na zasadzie „oszczędnie”. Tak na poważnie zajęłam się scrapbookingiem w 2019/ 2020 roku kiedy zaszłam w pierwsza ciążę.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Tworzyłam głównie kartki. I nadal lubię je robić.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Albumy- to mój konik. Ale pokochałam też ramki przestrzenne.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Wychowaniem dwójki urwisów a oprócz tego jakby mało mi było dzieci to pracuję w przedszkolu. Lubię też robić zdjęcia – zwłaszcza moim dzieciom.

What do you do on a daily basis? On a daily basis, I’m a happy mom of two little rascals and the wife of the most wonderful man under the sun, who supports me in my passion.
Besides that, I work at a kindergarten and create in my free time.
How long have you been scrapbooking? What or who inspired you to start your scrapbooking journey? I’ve been scrapbooking for as long as I can remember, though it was more on a „budget-friendly” level. I got seriously into it around 2019/2020, when I got pregnant with my first child.
What was your first scrapbooking project? I mainly made greeting cards – and I still enjoy making them.
What is your biggest strength in crafting? What do you specialize in?Albums – they are my absolute favorite. But I’ve also fallen in love with shadow box frames. What else do you enjoy besides scrapbooking? Raising my two little troublemakers – and as if that wasn’t enough kid energy, I also work in a kindergarten.
I also enjoy taking photos – especially of my children.

Małgorzata Chałupczak

Miejsca w sieci:
FB https://www.facebook.com/papierowetoiowo

Co robisz na co dzień? Tak żartobliwie… to jestem mamą na ¾ etatu. Dodatkowo udzielam się w kreatywnych aktywnościach dla dzieci i dorosłych. A będąc często w ruchu mam bardzo elastyczny plan dnia codziennego, który dostosowuję do okoliczności.
Jak długo scrapujesz? Kto lub co sprawiło, że zaczęłaś swoją przygodę ze scrapbookingiem? Scrapem zaczęłam się interesować w czasie ciąży. To był ten pierwszy impuls, by po narodzinach dziecka, obdarować rodzinę, przyjaciół i znajomych, karteczkami z zaproszeniem do odwiedzin, które zawierały również metryczkowe informacje. (To taki holenderski zwyczaj odwiedzin w trakcie opieki poporodowej).
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa?Holenderskie zaproszenia z elementami metryczki do odwiedzin w trakcie opieki poporodowej.
Co jest Twoja najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Moją najmocniejszą stroną są cyfry, nie mam problemu z przygotowaniem różnych wymiarów prac pod własne potrzeby. Kocham tworzyć pudełka!!! A że na rynku mamy tyle udogodnień sprzętowych… to praca z przeliczaniem i konstrukcją to czysta przyjemność.
Czym interesujesz się jeszcze oprócz scrapbookingu? Uwielbiam podróże… i to nie muszą być jakieś mega wyprawy, wystarczy rower… i mnie już nie ma. Dodatkowo jestem zeschizowana na punkcie poradników wychowawczych, rozwojowych, więc sporo też czytam.  A tak poza tym, trenuję swój umysł logicznymi układankami.

What do you do every day? Jokingly… I’m a mom three-quarters of the time. Additionally, I engage in creative activities for children and adults. Since I’m often on the move, I have a very flexible daily schedule that I adjust according to the circumstances.
How long have you been scrapbooking? Who or what got you started? I became interested in scrapbooking during my pregnancy. That was the initial impulse—to create little cards with invitations and birth details to give to family, friends, and acquaintances after the baby was born. (This is a Dutch custom for visits during postpartum care.)
What was your first scrapbooking project? Dutch-style invitations with birth details for visits during postpartum care.
What is your strongest skill in handicrafts? What do you specialize in? My strongest skill is working with numbers—I have no trouble preparing projects in various sizes to suit my needs. I love making boxes!!! And since there are so many great tools on the market… designing and constructing them is pure pleasure.
What else do you enjoy besides scrapbooking? I love traveling… and it doesn’t have to be epic trips—a bike ride is enough and I’m gone. I’m also obsessed with parenting and self-development guides, so I read a lot. Besides that, I train my mind with logic puzzles.

Magdalena Góźdź

Miejsca w sieci:
FB https://www.facebook.com/zrecznierobioneMG
IG: @zrecznie_robione_

Co robisz na co dzień? Na co dzień prowadzimy z mężem małe rodzinne przedsiębiorstwo usługowe oraz z powodzeniem prowadzę własną pracownię rękodzieła.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? Moją pierwszą albo jedną z pierwszych prac scrapowych były zaproszenia i album na chrzest święty mojej córki – dziś już 9-letniej. Później niejeden dzidziuś w rodzinie został obdarowany scrapową pamiątką i tak to się zaczęło u mnie.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W czym się specjalizujesz? Moimi ulubieńcami przynoszącymi mi najwięcej radości z tworzenia są wszelkie prace dla dzieci: kartki okolicznościowe, boxy i metryczki. Uwielbiam tworzyć warstwowe kompozycje kartek i metryczek, tworzenie tych mikroświatów w kompozycji jest dla mnie ekscytującą podróżą.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Moją odskocznią poza scrapem jest literatura słowiańska i górskie wędrówki. Chodzenie po górach jest też naszą rodzinną pasją i ulubionym sposobem spędzania wspólnego czasu.

What do you do on a daily basis? On a daily basis, my husband and I run a small family service business, and I also successfully manage my own handmade crafts studio.
What was your first scrapbooking project? My first – or one of the very first – scrapbooking projects was a set of invitations and a christening album for my daughter, who is now 9 years old. Later on, many babies in the family received handmade keepsakes, and that’s how my scrapbooking journey began.
What is your greatest strength in crafting? What do you specialize in? My absolute favorites – the ones that bring me the most joy – are all kinds of projects for children: greeting cards, exploding boxes, and birth stats frames. I love building layered compositions for cards and birth plaques; creating these miniature worlds in each layout is an exciting journey for me.
What other interests do you have besides scrapbooking? My escape beyond scrapbooking is Slavic literature and mountain hiking. Hiking is also our family passion and favorite way to spend quality time together.

Paulina Klich-Mazurek

Miejsca w sieci:
FB: https://www.facebook.com/profile.php?id=100069960822281&locale=pl_PL
IG: https://www.instagram.com/mazurekart/
https://www.youtube.com/channel/UCgdyTCq4C3sb98aO8WYbJow

Co robisz na co dzień? Witam, Tutaj Paulina, pedagog, terapeuta i mama dwójki cudownych szkrabów. 
Jak długo scrapujesz? Scrapbookingiem zajmuję się od 7 lat, kiedy to zobaczyłam ręcznie wykonane albumy na zdjęcia. Zostałam zauroczona i całkowicie pochłonięta przez ten rodzaj sztuki.
Jaka była twoja pierwsza praca scrapowa? Pierwsze moje projekty scrapowe to właśnie albumy, obszerne, grube mieszczące ponad setkę zdjęć. Ale jak mówią, „im więcej smakujesz, tym więcej chcesz”, albumy to był dopiero początek drogi. Dziś lubię łączyć w projektach papier i media, tworzę wszechstronnie, karki, LO, czekoladowniki i boxy, ale to albumy są moją największą scrapową miłością do dziś. Lubię wyzwania, więc co roku stawiam sobie nowe cele również scrapowe. Próbuję nowych rzeczy i łączę je z moim warsztatem. 
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? W projektach, które wykonuję dużą uwagę zwracam na szczegóły i detale. To one świadczą o charakterze i osobowości danego projektu. Lubię tworzyć łącząc ze sobą różne techniki i co daje ogromne możliwości ekspresji – uważam to za jedną z najcenniejszych umiejętności w scrapbookingu.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Latem swój czas na scrapowanie dziele na pół. Druga moja pasją jest ogrodnictwo. Kiedy robi się ciepło na całe popołudnia znikam w ogrodzie i czerpię siły witalne z natury. 

What do you do every day? Hello, I’m Paulina — a pedagogue, therapist, and mom of two wonderful little ones.
How long have you been scrapbooking? I’ve been into scrapbooking for 7 years. It all started when I came across handmade photo albums. I was instantly enchanted and completely captivated by this form of art.
What was your first scrapbook project? My very first scrapbook projects were albums — big, thick ones that could hold over a hundred photos. But as they say, “the more you taste, the more you crave.” Albums were just the beginning. Today I love combining paper and mixed media in my work. I create cards, layouts, chocolate boxes, and exploding boxes — but albums remain my greatest scrapbook love to this day. I enjoy challenges, so every year I set new creative goals for myself, trying new techniques and blending them into my personal style.
What is your strongest point in crafting? I pay great attention to detail in my projects — it’s the little things that give each piece its personality and character. I love combining different techniques, which opens up endless creative possibilities. I believe that’s one of the most valuable skills in scrapbooking.
What else are you interested in besides scrapbooking? In summer, I divide my time between scrapbooking and my second passion — gardening. When the weather warms up, I disappear into my garden for entire afternoons and recharge my energy from nature.

Elena Melloni

Miejsca w sieci:
FB www.facebook.com/share/15wxdy1vdg/?Mibextid=wwxifr
IG www.instagram.com/lhofattoio/profilecard/?Igsh=mtfwytm1mg4xng1kbw==

Co robisz na co dzień? W życiu zawodowym jestem menedżerką ds. jakości we włoskiej firmie spożywczej produkującej doskonałe włoskie produkty.
Jak długo zajmujesz się scrapbookingiem? Scrapbookingiem zajmuję się od kilku lat. Zaczynałam od kreatywnego recyklingu i ręcznie robionej biżuterii, a później przeszłam do papieru i scrapbookingu.
Jaka była Twoja pierwsza praca scrapowa? To była kartka urodzinowa, którą zrobiłam dla mojej mamy.
Co jest Twoją najmocniejszą stroną w rękodziele? Jestem elastyczna i lubię eksperymentować z różnymi technikami.
W czym się specjalizujesz? W tworzeniu kartek i tagów.
Czym jeszcze się interesujesz oprócz scrapbookingu? Lubię uprawiać sport, czytać książki i oglądać filmy z moim chłopakiem.

What do you do every day? In Life i’m a quality manager of an italian food company producing excellent italian products.
How long have you been scrapbooking? I’ve been scrapping for several years, i started with creative recycling and handmade jewellery, after which i moved on to paper and scrapbooking.
What was your first scrapbook work? It was a card produced for my mother’s birthday.
What is your strongest point in handicraft? I’m adaptable to different types of techniques and like to experiment.
What do you specialize in? Cards and tags.
What else are you interested in apart from scrapbooking? I like doing sports, read and Watch movies with my boyfriend.